Faleminderit
Mesazhi juaj është dorëzuar. Ne do të kthehemi tek ju brenda 24-48 orësh.
Oops! Diçka shkoi keq gjatë paraqitjes së formularit.
Dubbing shndërron audio në video për gjuhë të ndryshme, duke rritur apelin global ndërsa ruan emocione dhe origjinalitetin.
Dublimi është një mënyrë për të ndryshuar audio origjinale në video për t'iu përshtatur gjuhëve të ndryshme. Likeshtë si të përktheni tingullin e një filmi ose shfaqjeje televizive. Kjo i bën shfaqjet ose filmat të tingëllojnë sikur ato ishin bërë për audiencën lokale.
Do të thotë të ndryshosh skenarin në shumë gjuhë. Pastaj, gjetja e aktorëve që mund të tingëllojnë ashtu si yjet origjinal. Dublimi është më i vështirë sesa thjesht shtimi i titrave. Mban ndjenjën dhe emocionin e tingullit origjinal.
Kjo metodë përdoret për shfaqje televizive, filma, dhe madje edhe për fëmijët ose njerëzit që nuk mund të lexojnë. Ndihmon për të bërë shfaqje të njohura në të gjithë botën.
Dublimi është thelbësor në botën e argëtimit. Siguron që përkthimi të jetë shumë i saktë. Kjo është veçanërisht e vërtetë për zërat e stilit të KB, të cilat janë më të lira për tu bërë.
Mund të nënkuptojë gjithashtu ndryshimin e zërit, duke e mbajtur ndjenjën dhe tonin njësoj. Por, ajo ka nevojë për shumë kujdes që të përputhet me veprimin në ekran në mënyrë të përsosur.
"Let It Go" i Disney tregon se si dublimi funksionon mirë në shumë gjuhë. Ajo tregon se sa e rëndësishme është puna ekipore për një rezultat të shkëlqyeshëm. Përkthyesit duhet të mbajnë kuptimin e skenarit origjinal, por gjithashtu të mendojnë për atë që dëshiron audienca.
Ata gjithashtu duhet të përputhen me stilin e aktorit origjinal. Kjo e bën dublimin më të vështirë se sa duket.
Aktorët profesionistë të zërit përdorin pajisjet më të mira dhe ndonjëherë punojnë nga shtëpia. Ata shikojnë videon origjinale ndërsa regjistrojnë për ta mbajtur historinë si duhet. Nëse është e nevojshme, ata ri-regjistrojnë linjat që nuk funksionuan herën e parë.
Zgjedhja midis zërit dhe dublimit është thelbësore kur lokalizoni përmbajtjen audiovizuale. Të dyja metodat ndihmojnë në ndarjen e një mesazhi me audiencën e re. Por ata punojnë në mënyra të ndryshme dhe kanë efekte të ndryshme.
Zëri është si të kesh një narrator të tregojë historinë. Shton një rrugë shtesë audio që flet për dialogun origjinal. Kjo metodë shpesh përdoret në dokumentarë, video edukative dhe reklama. Greatshtë e shkëlqyeshme për ndarjen e informacionit qartë dhe thjesht.
Dublimi shkon më tej duke zëvendësuar audio origjinale me një këngë të re gjuhësore. Ajo përputhet me lëvizjet dhe ndjenjat e buzëve të folësve origjinal. Dublimi është i përsosur për filma, shfaqje televizive dhe seri në internet për njerëzit që nuk mund të lexojnë ose të preferojnë një gjuhë tjetër. Kjo e bën përmbajtjen të ndjehet më e vërtetë dhe tërheqëse.
Dublimi është më krijues dhe mund t'i bëjë personazhet të gjallërohen. Aktorët e zërit mund të përdorin zëra të ndryshëm për të shtuar në argëtimin e shfaqjes. Kjo e bën përmbajtjen më argëtuese për audiencën.
Zëri i lartë është zakonisht më i lirë, duke pasur nevojë për vetëm një ose dy zëra. Por dublimi kushton më shumë sepse kërkon shumë zëra dhe pajisje speciale. i plotë i sinkronizimit të buzëve është më i shtrenjti, por siguron që audio i ri përputhet me origjinalin në mënyrë të përsosur.
Mendoni se për kë po bëni përmbajtjen dhe për çfarë doni të arrini. Zëri është i mirë për mësimin dhe shkëmbimin e fakteve. Dublimi është më i mirë për filmat, shfaqjet televizive dhe seritë në internet. Zgjidhni metodën e duhur bazuar në qëllimet e projektit tuaj dhe kush dëshironi të arrini.
Në botën e dublimit, ka shumë stile dhe teknika. Dy forma kryesore janë i zërit të stilit të KB dhe jashtë ekranit . Zëri i stilit të KB-së lejon që zëri i përkthyesit të përputhet me audio origjinale. Kjo mban emocionin dhe tonin e origjinalit dhe e përkthen atë për audiencë të re.
Rrëfimi jashtë ekranit përdoret në reklamat televizive, filma dhe dokumentarë. Ai përshkruan atë që po ndodh në ekran dhe e bën mesazhin të lehtë për tu kuptuar.
Një mënyrë tjetër për të dubluar është duke zëvendësuar zërat origjinalë me audio të re në gjuhën e synuar. Kjo mban ndjenjat dhe tonin e zërave origjinal. Dubbimi i sinkronizimit të buzëve përputhet me audio të re me lëvizjet e buzëve të personazheve. Kjo e bën shikimin të ndjehet i qetë dhe i vërtetë.
Dubbimi i sinkronizimit të buzëve ndihmon shikuesit të ndjehen më afër tregimit. Por, kërkon shumë kohë dhe para. Mund të ndryshojë pak fjalët origjinale. Dublimi i sinkronizuar me kohë është më i shpejtë dhe më i lirë. Ajo e mban rrjedhën e historisë natyrale dhe lejon për më shumë zgjedhje përkthimi.
Dublimi jo i sinkronizuar nuk ka nevojë të përputhet me buzët me zërat. Kjo e bën bërjen më të lehtë të dublimit dhe lejon që aktorët e zërit të përqendrohen në aktrim. Por, mund të mos funksionojë mirë për shfaqje që kanë nevojë për sinkronizim të përsosur të buzëve. Kjo mund të bëjë që disa shikues të ndjehen më pak të lidhur me tregimin.
Dubbing ndryshon audio origjinale të një video për t'iu përshtatur një gjuhe tjetër. Kjo bën që videot e huaja të duken sikur ishin bërë për audiencën lokale. Kjo mban ndjenjën dhe emocionin e tingullit origjinal.
Zëri është kur dikush flet me një video, por nuk përputhet me tingullin origjinal. Dublimi mban ndjenjën dhe cilësinë e tingullit origjinal. Zgjedhja varet nga ajo që videoja dëshiron të arrijë.
Përdorni zërin për lajme, video mësimore ose dokumentarë. Greatshtë e shkëlqyeshme për të treguar histori dhe për të ndarë qartë fakte.
Dublimi është më i miri për shfaqjet televizive, filmat dhe për fëmijët ose njerëzit që nuk mund të lexojnë. Ndihmon shikuesit të ndjehen sikur aktorët po flasin gjuhën e tyre.
Dublimi ka stile të ndryshme për nevoja të ndryshme. KB-stili është për skena ose intervista të jetës reale. Zëri jashtë kamerës përdoret në reklama, filma dhe dokumentarë.
Zëvendësimi i zërit mban ndjenjën e zërit origjinal, por nuk përputhet me lëvizjet e gojës. Dubbimi i sinkronizimit të buzëve përputhet me audio të re me buzët e personazhit në mënyrë të përsosur.
Kontaktoni me ne tani për të zbuluar se si shërbimet tona të zërit mund të lartësojnë projektin tuaj të ardhshëm në lartësi të reja.
FillojNa kontaktoni për shërbime profesionale të zërit. Përdorni formularin më poshtë: